The titles on the whole
are fairly suited to their purpose; but the use of the word "children"
(???±??????¶??) in the common heading of the Song contemplates the three as of
the age indicated in Daniel i. rather than that in Daniel iii.
POSITION.
Obviously this is not meant for an independent work, since it has no
proper commencement of its own. "And they walked" is clearly intended
as a continuation of some foregoing history. Accordingly, its position
in the LXX, Theodotion, Vulgate, and other versions, is immediately
after the 23rd verse of Daniel iii., thus forming a portion of that
chapter. This is clearly its natural and appropriate place. It unites
well both at the beginning and the end with the canonical text, "Qui se
trouve entrelass?©e (_sic_) dans le texte," as D. Martin says in the
heading of the book in his French version. T.H. Home, however (_Introd._
1856, II. 936), mentions its "abrupt nature" as a reason for thinking
that the translator did not invent it, but made use of already existing
materials.
Pages:
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35