SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 151 | Next

Daubney, William Heaford

"The Three Additions to Daniel, a Study"


xxiii. 3, 4, 8 ?„????? ???µ???????? is the rendering of ???µ??, meaning Sarah's
corpse, "sine sexus discrimine" (Ges.). But ???»?·???????? may be used here of
'neighbour' collectively without exclusive reference to Susanna.
v. 62 ?????. ?¦?¬???±????, a frequent translation of ?’?·???™?°?? or ? ?·?—?·??. As it does
not appear that there are any natural ravines in Babylon, this might
refer to a deep moat outside the wall.
v. 64 (62) ?????. Scholz says, "?•??°?‚ ist sclavische Uebersetzung von ?? das
der Hervorhebung des Objektes dienen soll." This is probable, though
'sclavische' seems an unnecessary epithet.

STYLE.
The style is that of a clearly-told narrative, with little of a strained
or rhetorical character about it; indeed there is less of this than in
much of the canonical Daniel. Ideas are well expressed and the story
well proportioned. There is nothing superfluous; everything bears on the
main theme. Nor is it unnatural that Daniel is made to use a play on
words out of the Elders' own mouths in order to render his sentence of
condemnation more strikingly emphatic.


Pages:
139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163