I have
ordered that the money which is generally removed from the division of
the accounts of probated estates [_bienes de difuntos_] here to that
of Mexico, without any benefit from their property for the souls of
the deceased or for the heirs, when distributed or invested by order
of the judge of those estates [i.e., probate judge] shall be placed
in this royal treasury. The necessary vouchers shall be given, so
that an amount equal thereto may be delivered to the division of the
accounts of probated property in that city from the money that has
to be sent from the treasury of Mexico on your Majesty's account to
this treasury here. Thus will be avoided the expense of carrying that
money to the port and the danger of the sea, while it has even greater
conveniences, without any hurt to the heirs. And although it appears
so just, as will be learned from it, persons have not been lacking to
resent the limiting and lessening of the handling of the money. In
regard to the accounts of the alms from the bulls I would do the
same, if the agreements and conditions of their collection allowed,
as it would have the same convenience as the aforesaid procedure,
and would prove a very great blessing to the inhabitants of this
community, by obviating the investment of this money and the space
that it occupies in the vessels that carry it to Nueva Espana. Will
your Majesty be pleased to ascertain whatever is most to your service,
and that orders be given to me accordingly.
Pages:
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253