_Pedro Munoz de Herrera_
[86] In the preceding document, this name appears as Juan Saenz
de Hegoen.
[87] The original if read strictly requires the above translation. It
reads "_porque son gente de mucho fruto y no se buelven tantos dellos
como de otras Religiones y particularmente la de Santo Domingo que
e entendido sean ydo delta mas de los que yo quissiera_." "_Della_"
should refer then to "_la_" and thence back to "_religiones_." But
the meaning cannot be that the religious left the order, but
rather their brethren in the islands and returned to Nueva Espana
or Spain. Fajardo's language throughout this letter is loose and
complicated, and it is possible that, "_della_" refers to the word
"_tierra_" ("country") understood, in which case the translation
would be "have left the country."
[88] Alonso Baraona was a native of Quintanario, of the province of
Bargos. He took his vows in the Augustinian college of Burgos in 1596,
and was prior of the college of Santo Nino in 1607. He ministered in
Dumangas (1608), Batan (1609), Jaro (1616), Aclan (1613), and Passi
(1614); and became definitor ami prior provincial in 1617. In 1623
he was at Bay, and died, in 1626. See Perez's _Catalogo_.
[89] The cardinal archduke Albert of Austria was the sixth son of
Maximilian II and Maria of Austria, and was born in Austria November
13, 1559. In 1570 he was sent to Spain, where he rose rapidly in
Philip's favor. In 1577 he received the cardinal's hat from the pope
and was made archbishop of Toledo by Philip in 1594.
Pages:
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356